“δίνουμε μεγάλη προσοχή στη λεπτομέρεια. Εξασφαλίζουμε ότι η μετάφραση διατηρεί την ουσία και το πνεύμα του αρχικού κειμένου. Εργαζόμαστε σε συγκεκριμένα χρονοδιαγράμματα και σε στενή επαφή με το συγγραφέα. Είμαστε σίγουροι για τη δουλειά μας γι’ αυτό προσφέρουμε δωρεάν τις πρώτες σελίδες του βιβλίου”
Ας δούμε μερικούς κανόνες που ακολουθούμε στον Kykno σχετικά με τη μετάφραση
αναλόγως του περιεχομένου του βιβλίου.
Στόχος μας είναι να μην κάνουμε απλά τη μετάφραση αλλά να αποδώσουμε στην αγγλική γλώσσα το στυλ και τη φωνή του συγγραφέα, τον τρόπο γραφής, τις εκφράσεις και τον τρόπο που περιγράφει τα πράγματα.
Πριν από οτιδήποτε θα πρέπει να έχουμε ορίσει το αναγνωστικό μας κοινό. Το περιεχόμενο του βιβλίου θα πρέπει να είναι προσιτό και κατανοητό για το συγκεκριμένο κοινό.
Οι μεταφραστικές μνήμες και τα γλωσσάρια για παράδειγμα είναι εργαλεία που θεωρούμε απαραίτητα κατά τη διαδικασία.
στο συγγραφέα ώστε να είναι 100% σίγουρος
Η αγγλόφωνη αγορά είναι ιδιαίτερα ανταγωνιστική γι’ αυτό η διανομή πρέπει να είναι εκ των προτέρων στοχευμένη ώστε να αυξήσουμε τις πιθανότητες να έλθουμε κοντά στο αναγνωστικό μας κοινό.
Όλες οι Yπηρεσίες
Έκδοση ποιητικής συλλογής
Από το Α έως το Ω
Σελιδοποίηση
Βιβλία που διαβάζονται απολαυστικά
3d ξεφύλλισμα βιβλίου
Διάβασε πριν αγοράσεις
Eκτύπωση
Για συναρπαστικά αποτελέσματα
Δημιουργία μακέτας
Εξωφύλλα που κεντρίζουν την προσοχή
Print on demand
Εκτυπώνουμε ποιοτικά βιβλία για πάντα
Έκδοση ebook
Η τέχνη μας στο βιβλίο και ηλεκτρονικά
ISBN
Τα πνευματικά δικαιώματα στον συγγραφέα
Διανομή
Παγκόσμια εξασφαλισμένη τοποθέτηση έντυπη και ηλεκτρονική
Φιλολογική επιμέλεια
Κείμενα που περνάνε από ''κόσκινο''
Δοκίμιο
Εκτυπώνουμε πριν την εκτύπωση
Μετάφραση βιβλίου
Εκτυπώνουμε πριν την εκτύπωση
διανομή βιβλίου
Τα βιβλία μας προβάλλονται σε εκατομμύρια εν δυνάμει αναγνώστες μέσω των μεγαλύτερων βιβλοπωλείων παγκοσμίως. Τοποθετούμε τα βιβλία μας σε κορυφαίες πλατφόρμες πώλησης βιβλίων σε όλο τον κόσμο. Οι αναγνώστες έχουν το προνόμιο να τα αγοράσουν σε οποιαδήποτε μορφή επιθυμούν, έντυπη ή ψηφιακή.